1 Samuel 30:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Dawid het toe gegaan, hy en die seshonderd man wat by hom was, en by die spruit Besor gekom, waar die wat agtergebly het, gebly het.
Afrikaans (NLV) 2011 Dawid en sy 600 man het hulle toe agternagesit tot by die Besorspruit. Sommige het daar agtergebly.
Afrikaans 1933/1953 Daarop het Dawid weggetrek, hy met die ses honderd man wat by hom was; en toe hulle by die spruit Besor kom, het die origes agtergebly.
Afrikaans 1983 Dawid en sy ses honderd man het gegaan en by Besorspruit gekom, waar party agtergebly het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Dawid het toe vertrek, hy en die seshonderd man by hom; en toe hulle by die dal van Besor kom, het die wat agter geraak het, daar agtergebly.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Dawid en 600 manne het gegaan en hulle het by die Besor-rivier gekom. Party van die manne het daar gebly.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dawid en sy 600 man is toe agter die rowers aan. Toe hulle by die Besorspruit kom, het party manne halt geroep.