1 Samuel 30:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En dit was so van daardie dag af en verder dat hy dit 'n insetting en 'n verordening vir Israel gemaak het tot vandag toe.
Afrikaans (NLV) 2011 Van toe af het dit ’n voorskrif vir Israel geword, tot vandag toe.
Afrikaans 1933/1953 So is dit dan van die dag af en verder gewees; ja, hy het dit as 'n insetting en 'n verordening vir Israel vasgestel tot vandag toe.
Afrikaans 1983 So het dit van toe af gebeur. Hy het dit as voorskrif en bepaling vir Israel vasgestel tot nou toe.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Van daardie dag af en verder was dit toe so. Hy het dit as 'n vaste reël en gebruik vir Israel neergelê; dit is vandag nog so.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Dawid het daardie dag gesê die Israeliete moet dit altyd doen, en hulle doen dit nou nog.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dawid het dit ’n vaste reël gemaak vir die Israeliete, en van toe af tot nou toe maak hulle so.