1 Samuel 26:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Dawid het toe oorgegaan na die oorkant en gaan staan op die top van 'n heuwel, daar ver; 'n groot spasie tussen hulle:
Afrikaans (NLV) 2011 Dawid gaan staan toe op ’n veilige afstand bo-op die hoogte regoor die kamp.
Afrikaans 1933/1953 En Dawid het deurgegaan na die oorkant en in die verte op die top van die berg gaan staan -- die ruimte tussen hulle was groot --
Afrikaans 1983 Daarna het Dawid na die oorkant toe gegaan en op die top van die berg gaan staan, ver weg met 'n groot afstand tussen hulle.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Dawid het oorgegaan na die oorkant en ver weg op die top van die heuwel gaan staan. Daar was 'n groot afstand tussen hulle.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Dawid het na die ander kant van die vallei gegaan en hy het op die berg gaan staan, ver van Saul en sy manne.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dawid het deur die valleitjie gegaan en aan die ander kant op ’n veilige afstand op ’n hoë rots gaan staan.