1 Samuel 25:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) So en meer doen God ook aan die vyande van Dawid, as Ek van alles wat aan hom behoort, teen die môre laat aansteek wat teen die muur stamp.
Afrikaans (NLV) 2011 Mag God met my afreken indien selfs net een manlike lid van sy huishouding teen môre-oggend nog lewe!”
Afrikaans 1933/1953 Mag God so aan die vyande van Dawid doen en so daaraan toedoen, as ek van almal wat aan hom behoort, tot môre een laat oorbly wat manlik is.
Afrikaans 1983 Mag God my deur my vyande om die lewe bring as ek teen môreoggend nog enige manspersoon van Nabal laat oorbly.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Mag God my, Dawid, swaar straf as ek van almal wat aan hom behoort, een mansmens tot môreoggend laat oorbly.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek sal hom doodmaak. God moet my straf, Hy moet aanhou om my te straf as ek een man of seun van Nabal lewendig laat oorbly.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) God weet, nie een van die mans of seuns by hom sal môre die son sien opkom nie!”