1 Samuel 18:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die vroue het mekaar geantwoord terwyl hulle speel en gesê: Saul het sy duisende verslaan, en Dawid sy tienduisende.
Afrikaans (NLV) 2011 Die vroue het gesing en gesê: “Saul het sy duisende verslaan, maar Dawid sy tienduisende.”
Afrikaans 1933/1953 En die vroue wat vrolik was, het gesing en gesê: Saul het sy duisende verslaan, maar Dawid sy tien duisende!
Afrikaans 1983 Die vroue het gedans en gesing: “Saul het sy duisende verslaan, maar Dawid sy tienduisende!”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die dansende vroue het gesing en gesê: “Saul het sy duisende verslaan, maar Dawid sy tienduisende.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) hulle het gelag en gesing en hulle het gesê: “Saul het duisende manne oorwin, maar Dawid het tienduisende oorwin.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die vroue het gesing: “Saul het duisende verslaan en Dawid tien duisende.”