1 Samuel 17:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die volk het hom so geantwoord en gesê: So sal dit gedoen word met die man wat hom doodmaak.
Afrikaans (NLV) 2011 Dawid het dieselfde antwoord as vroeër ontvang: “Dit is wat sal gebeur met die man wat hom doodmaak.”
Afrikaans 1933/1953 En die manskappe gee hom dieselfde antwoord: So sal met die man gebeur wat hom verslaan.
Afrikaans 1983 Die manskappe het dieselfde vir hom gesê: “So sal gedoen word aan die man deur wie die Filistyn verslaan word.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die manskappe het hom met dieselfde woorde geantwoord: “Dit is wat gedoen sal word vir die man wat hom verslaan.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die manne het vir Dawid gesê wat die koning sal doen vir die man wat die Filistyn oorwin.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die manne het vir Dawid dieselfde antwoord gegee: “Dit is wat gedoen sal word met die man wat die Filistyn doodmaak.”