1 Samuel 17:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Saul en hulle en al die manne van Israel was in die dal van Ela en het teen die Filistyne geveg. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dawid se broers was manskappe in Saul se leër wat in die laagte by die groot boom teen die Filistyne geveg het. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Saul en hulle en al die manne van Israel was besig om te veg teen die Filistyne in die dal van die terpentynboom. |
| Afrikaans 1983 | Saul en jou broers en die hele Israel is in die laagte by die groot boom aan die veg teen die Filistyne.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Saul en die broers en al die manne van Israel was steeds besig om teen die Filistyne oorlog te maak in die Ela-vallei. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Saul en die broers van Dawid en die manne van Israel was in die vallei waar die groot boom is. Hulle was daar om oorlog te maak teen die Filistyne. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle en Saul en al die manskappe van Israel maak daar by Eikelaagte oorlog teen die Filistyne.” |