1 Samuel 16:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy het gestuur en hom ingebring. Nou was hy rooierig en mooi van voorkoms en mooi om na te kyk. Toe sê die HERE: Staan op, salf hom, want dit is hy. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Isai het so gemaak en hom laat roep. Hy was rooierig van voorkoms, aantreklik met mooi oë. Uiteindelik sê die Here: “Dis die regte een. Salf hom.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop het hy gestuur en hom laat kom; en hy was rooierig, met mooi oë en 'n mooi voorkoms. En die HERE sê: Staan op, salf hom, want dit is hy. |
| Afrikaans 1983 | Isai het hom laat haal. Hy het 'n rooi gelaatskleur gehad, mooi oë en 'n goeie voorkoms. Toe sê die Here: “Staan op, salf hom, want dis hý.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het dit gedoen en hom toe laat inkom. Die seun was rooierig, met mooi oë en 'n goeie voorkoms. Die Here sê toe: “Staan op, salf hom, want dit is hy.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Isai het vir Dawid laat kom. Dawid het baie gesond gelyk. Hy het mooi oë gehad en hy kon goed sien. Die Here het gesê: “Jy moet opstaan en hom salf, want hy is die regte een.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Isai het hom laat haal. Hy was ’n mooi kind met ’n seunsgesig en mooi oë. Toe sê die Here: “Dis hy! Staan op en salf hom.” |