1 Samuel 15:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe sê hy: Ek het gesondig; tog eer my tog tog voor die oudstes van my volk en voor Israel, en keer terug saam met my, dat ek die HERE jou God kan aanbid. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Saul het weer by hom gepleit: “Ek weet ek het gesondig. Maar asseblief, eer my voor die leiers en die manskappe deur saam met my te gaan om die Here u God te aanbid.” |
| Afrikaans 1933/1953 | En hy sê: Ek het gesondig; eer my tog nou voor die oudstes van my volk en voor Israel, en kom saam met my terug, dat ek die HERE u God kan aanbid. |
| Afrikaans 1983 | “Ek het gesondig,” sê Saul toe. “Eer my tog net voor die leiers van die volk en voor Israel deur saam met my te kom sodat ek die Here u God kan aanbid.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Ek het gesondig,” het Saul gesê. “Handhaaf nou asseblief my eer voor die oudstes van my volk en voor Israel, en gaan saam met my terug, dat ek voor die Here, u God, in aanbidding kan buig.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Toe sê Saul: “Ek het sonde gedoen, maar jy moet my asseblief respekteer voor die offisiere en voor die Israeliete. Jy moet saam met my teruggaan, sodat ek tot die Here kan bid.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Ek het gesondig,” sê Saul toe weer. “Moet my asseblief nie voor die Israeliete en hulle leiers verneder nie: kom kniel saam met my voor die Here jou God.” |