1 Samuel 14:52 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En daar was hewige oorlog teen die Filistyne al die dae van Saul; en toe Saul 'n sterk man of 'n dapper man sien, het hy hom na hom geneem. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Tydens Saul se bewind was daar voortdurend oorlog tussen die Israeliete en die Filistyne. Wanneer Saul ’n dapper en sterk jong man sien, het hy hom in sy leër opgeneem. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die oorlog teen die Filistyne was hewig al die dae van Saul; en waar Saul ook 'n held of 'n dapper man sien, het hy hom by hom opgeneem. |
| Afrikaans 1983 | Gedurende die hele bewind van Saul was daar gedurig oorlog teen die Filistyne, en Saul het elke sterk of dapper man van wie hy gehoor het, by hom laat aansluit. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daar was hewige gevegte met die Filistyne solank Saul geleef het. Wanneer Saul enige heldhaftige of onverskrokke man gesien het, het hy dié by hom laat aansluit. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die oorlog teen die Filistyne het aangehou so lank soos Saul koning was, en hy het elke man wat kon oorlog maak, saam met hom geneem. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Solank Saul geleef het, was daar groot gevegte met die Filistyne. Daarom het Saul elke man wat kon veg en wat nie bang was nie, as ’n soldaat gebruik. |