1 Kings 6:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die twee deure was van sipres: die twee vleuels van die een deur was vou, en die twee vleuels van die ander deur was vou. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dié dubbeldeure was van sipreshout. Op elke deur was sirkels uitgesny. |
| Afrikaans 1933/1953 | en twee deurvleuels van sipreshout: die een vleuel van twee draaibare helftes en die ander vleuel van twee draaibare helftes. |
| Afrikaans 1983 | Die twee dubbeldeure was van sipreshout. Op die twee vleuels van elke deur was sirkels uitgesny. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | en ook twee deure van sipreshout. Twee vleuels van die een deur kon oopswaai, en twee vleuels van die ander deur ook. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die twee deure was van sipreshout en dit was swaaideure. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Albei die dubbeldeure was van sipreshout en op elke deur is ’n groot sirkel uitgesny. |