1 Kings 18:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hulle het toe die land tussen hulle verdeel om daardeur te trek: Agab het een pad alleen gegaan, en Obádja het 'n ander pad alleen gegaan.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het toe die land tussen hulle twee verdeel. Agab het in een rigting gegaan en Obadja in ’n ander rigting.
Afrikaans 1933/1953 En hulle het die land onder mekaar verdeel om dit deur te trek: Agab het afsonderlik met een pad getrek, en Ob dja het afsonderlik met 'n ander pad getrek.
Afrikaans 1983 Hulle het die land tussen hulle verdeel. Agab het alleen in een rigting gegaan, en Obadja alleen in 'n ander rigting.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle verdeel toe die land tussen hulle om dit deur te gaan: Agab het op sy eie in 'n rigting gegaan en Obadja het op sy eie in 'n ander rigting gegaan.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Agab en Obadja het die land tussen hulle verdeel. Agab het alleen op een pad gegaan en Obadja het alleen op 'n ander pad gegaan.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het toe die land in twee verdeel. Agab het in die een deel en Obadja in die ander deel gaan soek.