1 Kings 13:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want daar is aan my gesê deur die woord van die HERE: Jy mag daar geen brood eet en water drink nie, en jy mag nie omdraai om op die pad wat jy gekom het, te gaan nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | want die Here het my uitdruklik beveel: ‘Jy mag geen kos eet of water drink terwyl jy daar is nie, en jy mag nie met dieselfde pad terugkom as waarlangs jy gegaan het nie.’” |
| Afrikaans 1933/1953 | want aan my is gesê deur die woord van die HERE: Jy mag daar geen brood eet of water drink nie; jy mag nie terugkeer met die pad waarmee jy gegaan het nie. |
| Afrikaans 1983 | want die woord van die Here aan my was uitdruklik: Jy mag daar geen kos eet en geen water drink nie, en jy mag nie terugkom met dieselfde pad as dié waarmee jy gegaan het nie.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | want die boodskap deur die woord van die Here aan my was, ‘Jy mag nie daar brood eet of water drink nie; jy mag nie teruggaan met die pad waarmee jy gegaan het nie.’ ” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | want die Here het vir my gesê: ‘Jy moenie eet of drink nie en jy moenie teruggaan op die pad waarop jy gekom het nie.’ ” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Here het my uitdruklik belet om enigiets hier te eet of te drink. Ek moes selfs nie eers met dieselfde pad teruggaan as wat ek gekom het nie.” |