1 Kings 13:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy het toe 'n ander pad gegaan en nie teruggekeer met die pad wat hy na Bet-el gekom het nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Daarna het hy weggegaan uit Bet-El en met ’n ander pad huis toe gegaan.
Afrikaans 1933/1953 Hy het toe met 'n ander pad gegaan en nie teruggekeer met die pad waarmee hy na Bet-el gekom het nie.
Afrikaans 1983 Hy het 'n ander pad gevat en nie met dieselfde pad teruggegaan as dié waarmee hy na Bet-El toe gekom het nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy het toe met 'n ander pad geloop; hy het nie teruggekeer met die pad waarmee hy na Bet-El gekom het nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die man van God het op 'n ander pad teruggegaan. Hy het nie teruggegaan op die pad waarop hy na Bet-El gekom het nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy is toe met ’n ander pad van Bet-El af weg.