1 Kings 13:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En kyk, daar het 'n man van God uit Juda deur die woord van die HERE na Bet-el gekom, en Jeróbeam het by die altaar gaan staan om reukwerk te laat opgaan. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Skielik daag daar ’n man van God uit Juda by Bet-El op. Dit was op bevel van die Here. Hy het daar aangekom net toe Jerobeam by die altaar gaan staan het om te offer. |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe kom daar 'n man van God uit Juda deur die woord van die HERE in Bet-el aan, terwyl Jerobeam op die altaar staan om offerrook te laat opgaan; |
| Afrikaans 1983 | kom daar 'n man van God uit Juda aan wat op bevel van die Here na Bet-El toe gekom het. Jerobeam het nog by die altaar gestaan om die offer aan te steek, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Juis toe kom daar, deur die woord van die Here, 'n man van God uit Juda in Bet-El aan, terwyl Jerobeam op die altaar staan om die offer te verbrand. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Toe Jerobeam op die altaar klim om te offer, het 'n man van God daar in Bet-El aangekom. Die man van God het van die land Juda gekom. Die Here het die man gestuur. Jerobeam het op die altaar gestaan om te offer, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Here het ’n profeet uit Juda na Israel gestuur. Toe hy Bet-El binnekom, het Jerobeam net by die altaar gaan staan en die offervuur aangesteek. |