1 Kings 11:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En God het hom 'n ander teëstander opgewek, Reson, die seun van Eljada, wat vir sy heer Hadadéser, die koning van Soba, gevlug het.
Afrikaans (NLV) 2011 God het ook Reson, seun van Eljada, en onderdaan van koning Hadad-Eser van Soba, aangehits om teen Salomo in opstand te kom. Reson het vir die koning gevlug.
Afrikaans 1933/1953 God het ook as teëstander vir hom verwek Reson, die seun van ljada, 'n vlugteling van sy heer Hadad,ser, die koning van Soba.
Afrikaans 1983 God het nog iemand teen Salomo in opstand laat kom: Reson seun van Eljada, 'n onderdaan van koning Hadad-Eser van Soba wat vir die koning gevlug het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) God het vir Salomo nog 'n teenstander laat opstaan – Reson, seun van Eljada, wat gevlug het van sy heer, Hadad-Eser, die koning van Soba.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daar was nog iemand wat 'n vyand van Salomo geword het. Dit was Reson seun van Eljada. Die Here het dit so laat gebeur: Reson het weggevlug van sy koning, koning Hadad-Eser van die land Soba.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Reson seun van Eljada het hom ook teen Salomo verset. Reson het vir koning Hadad-Eser van Soba gewerk, maar op ’n dag het hy in opstand gekom en is van die koning af weg.