1 Corinthians 7:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daarom doen hy wat haar in die huwelik gee, goed; maar hy wat haar nie in die huwelik gee nie, doen beter. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy wat dus met sy meisie trou, doen goed. Maar hy wat nie trou nie, doen beter. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarom, ook hy wat in die huwelik uitgee, doen goed; maar hy wat in die huwelik nie uitgee nie, doen beter. |
| Afrikaans 1983 | Dus, hy wat met sy verloofde trou, doen goed. Wie egter nie trou nie, doen beter. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daarom tree hy wat met sy maagd trou reg op, maar hy wat nie trou nie, sal beter optree. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dit beteken dat as 'n jongman met sy verloofde trou, dan is dit goed. Maar as die jongman nie trou nie, dan is dit beter. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Laat ek dit so stel: as hy met die meisie trou, doen hy goed; as hy nie met die meisie trou nie, doen hy nog beter. |