1 Corinthians 14:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want julle mag almal een vir een profeteer, sodat almal kan leer en almal vertroos kan word.
Afrikaans (NLV) 2011 So kan julle almal, een na die ander, ’n beurt kry om te profeteer en almal leer uit wat gesê word, en almal aangespoor word.
Afrikaans 1933/1953 Want julle kan almal een vir een profeteer, sodat almal kan leer en almal bemoedig word.
Afrikaans 1983 Julle kan almal profeteer, maar een vir een, sodat almal daaruit kan leer en almal bemoedig kan word.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Want julle kan almal een vir een profeteer, sodat almal onderrig en bemoedig kan word.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Elke profeet kan 'n beurt kry om God se boodskap vir die gemeente te bring. En so leer God vir almal en so maak Hy almal se geloof sterk.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Almal vir wie die Here ’n boodskap gegee het om aan die gemeente te gee, moet ’n kans kry om dit te doen. So sal die hele gemeente van hulle kan leer en moed kan skep.