1 Corinthians 10:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want die aarde behoort aan die Here en die volheid daarvan.
Afrikaans (NLV) 2011 Want “die aarde en al sy volheid behoort aan die Here”.
Afrikaans 1933/1953 Want die aarde behoort aan die Here en die volheid daarvan.
Afrikaans 1983 “want die aarde met alles wat daarop is, behoort aan die Here.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) want “die aarde en die volheid daarvan behoort aan die Here”.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Want in die Ou Testament is geskryf: Die aarde en alles op die aarde behoort aan die Here.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Want onthou, “die hele aarde met elke ding daarop, klein of groot, is die Here s’n”. En dit bly so, al word die vleis kamma vir ’n afgod geoffer.