1 Chronicles 6:48 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hulle broers, die Leviete, was ook aangestel vir allerhande dienswerk van die tabernakel van die huis van God. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle familie, ook Leviete, is aangestel om verskeie take in die tabernakel, die huis van God, te verrig. |
| Afrikaans 1933/1953 | En hulle broers, die Leviete, was bestemd vir al die dienswerk by die tabernakel van die huis van God. |
| Afrikaans 1983 | Die tempelsangers se Levitiese ampsgenote is aangestel vir al die dienste van die heiligdom, die tempel van God. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle Levitiese stamgenote is aangestel vir al die dienswerk by die heiligdom, die huis van God, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die ander Leviete moes die ander werk doen by die tempel van God. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die tempelmusikante se familielede, wat ook Leviete was, is aangestel om verskeie ander take by die heilige plek, die huis van God, te verrig. |