1 Chronicles 4:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit was die pottebakkers en die wat tussen plante en heinings gewoon het: daar het hulle by die koning gewoon vir sy werk. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle was die pottebakkers wat in Netaïm en Gedera gewoon het. Hulle het vir die koning gewerk. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hulle was die pottebakkers en die inwoners van Netáim en Gedéra; daar het hulle gebly by die koning in sy diens. |
| Afrikaans 1983 | Hierdie mense was die pottebakkers wat in Netaïm en Gedera by die koning gewoon het. Hulle het daar gewoon omdat hulle in sy diens was. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle was die pottebakkers en die inwoners van Netaïm en Gedera. In diens van die koning het hulle daar gewoon. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hierdie mense was pottebakkers wat in die stede Netaïm en Gedera gewoon het. Hulle het vir die koning gewerk, daarom het hulle daar gewoon. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle was pottebakkers en het in Netaïm en Gedera gebly, waar hulle in die koning se diens was. |