1 Chronicles 4:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die seuns van sy vrou Hodja, die suster van Naham, die vader van Kehíla, die Garmiet, en Estemoa, die Maägatiet. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hodija se vrou was die suster van Nagam, pa van Keïla. Haar seuns was Garmi en Estemoa van Maäka. |
| Afrikaans 1933/1953 | En die seuns van die vrou van Hodíja, die suster van Naham, die vader van Kehíla, was die Garmiet, en Estemóa, die Maägatiet. |
| Afrikaans 1983 | Hodija se vrou was 'n suster van Nagam vader van Keïla. Haar seuns was Garmi en Estemoa van Maäka. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die seuns van Hodija se vrou, die suster van Nagam, was die vader van Keïla, uit Gerem, en Estemoa, uit Maäga. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Naham was die voorvader van die mense van Keïla. Naham se suster was getroud met Hodija, en hulle twee was die voorouers van die mense van Gerem, Estemoa en Maäka. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hodija se vrou was ’n suster van Nagam. Een van haar seuns was die pa van Keïla van Garmi en ’n ander seun was Estemoa van Maäka se pa. |