1 Chronicles 28:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Pas nou op; want die HERE het jou uitverkies om 'n huis vir die heiligdom te bou; wees sterk en doen dit.
Afrikaans (NLV) 2011 Neem dit nou ernstig op. Die Here het jou verkies om ’n tempel as sy heiligdom te bou. Wees sterk en doen die werk.”
Afrikaans 1933/1953 Kyk nou, die HERE het jou verkies om 'n huis vir 'n heiligdom te bou; wees sterk en voer dit uit.
Afrikaans 1983 Besef nou dat die Here jou gekies het om 'n gebou as heiligdom op te rig. Pak nou die werk aan en doen dit!”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Besef nou dat die Here jou gekies het om 'n gebou as heiligdom op te rig. Wees moedig en doen dit!’ ”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jy moet nou besef dat die Here vir jou gekies het om die tempel te bou wat aan Hom gewy sal wees. Jy moet sterk wees, jy moet dit doen.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Luister nou mooi: die Here het jou gekies om die tempel as heiligdom vir Hom te bou. Spring dadelik aan die werk!”