1 Chronicles 27:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En oor die olyfbome en die wildevyebome wat in die laagvlaktes was, was Baälhanan, die Gederiet, en oor die oliekelders was Joas. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Baäl-Ganan van Geder was in beheer van die koning se olyfboorde en wildevyebome in die vlaktes van Juda. Joas was verantwoordelik vir die olyfolievoorrade. |
| Afrikaans 1933/1953 | En oor die olyfbome en die wildevyebome wat in die Laeveld is, was Baäl-Hanan, die Gederiet; en oor die olievoorrade was Joas. |
| Afrikaans 1983 | Baäl-Ganan uit Geder was in beheer van die olywe en wildevye in die Laeveld, en Joas in beheer van die olievoorrade. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Oor die olyfboorde en die wildevyebome in die Sjefela het Baäl-Ganan, uit Geder, toesig gehou, en oor die olievoorrade, Joas. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Baäl-Ganan van die stad Gedera was die hoof oor die olyfbome en die wildevyebome wat in die Laeveld was. Joas was die hoof oor die stoorkamers waar hulle die olyf-olie gebêre het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die toesighouer oor die olywe en wildevye in die Laeveld was Baäl-Ganan, afkomstig uit Geder. Die toesighouer oor die olievoorrade was Joas. |