1 Chronicles 26:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die lot oos het op Selemia geval. Toe het hulle oor sy seun Sagaria, 'n wyse raadgewer, die lot gewerp; en sy lot het noordwaarts uitgekom. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die verantwoordelikheid vir die oostelike ingang het op Meselemja en sy groep geval. Die noordelike ingang is toegeken aan sy seun Sagaria, ’n man van uitsonderlike wysheid. |
| Afrikaans 1933/1953 | En die lot vir die ooste het op Selémja geval; ook vir sy seun Sagaría, wat 'n verstandige raadgewer was, het hulle die lot gewerp; en sy lot het uitgekom vir die noorde; |
| Afrikaans 1983 | Die lot vir die oospoort het op Meselemja geval. Toe hulle vir sy seun Sagaria, die verstandige raadgewer, die lot werp, is hy vir die noordpoort geloot. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Aan die oostekant het die lot geval op Selemja. Sagaria, sy seun, was 'n verstandige raadgewer. Hulle het die lot gewerp, en dit het vir hom op die noordekant geval; |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Selemja het die lootjie getrek om by die oos-poort wag te staan, en sy seun Sagaria om by die noord-poort wag te staan. Sagaria was 'n verstandige raadgewer. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die lot vir die oospoort het op Meselemja geval. Die lot vir die noordpoort het op sy seun Sagaria, ’n baie verstandige raadgewer, geval. |