1 Chronicles 24:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar Nadab en Abíhu het voor hulle vader gesterwe, en hulle het geen kinders gehad nie; daarom het Eleasar en Itamar die priesteramp behartig.
Afrikaans (NLV) 2011 Maar Nadab en Abihu het voor hulle pa gesterf, en hulle het geen seuns gehad nie. Net Eleasar en Itamar was oor om as priesters te dien.
Afrikaans 1933/1953 Maar Nadab en Abíhu het in teenwoordigheid van hulle vader gesterwe, en hulle het geen seuns gehad nie, sodat Eleásar en Itamar die priesteramp bedien het.
Afrikaans 1983 Nadab en Abihu is egter dood vóór hulle pa en hulle het nie seuns gehad nie. Daarom het net Eleasar en Itamar die priesterskap gekry.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Nadab en Abihu is voor hulle vader oorlede en het nie seuns gehad nie. Eleasar en Itamar het toe as priesters opgetree.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar Nadab en Abihu het gesterf toe hulle pa nog gelewe het en hulle het nie seuns gehad nie. Daarom was net Eleasar en Itamar die hoofde van priester-families.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Nadab en Abihu is egter voor hulle pa dood en hulle het nie seuns gehad nie. Daarom het net Eleasar en Itamar die priesterskap gekry.