1 Chronicles 16:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Ook Benaja en Jahasiël, die priesters, met trompette gedurigdeur voor die verbondsark van God. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Benaja en Jagasiël, die priesters, het aanhoudend trompette voor die verbondsark van God geblaas. |
| Afrikaans 1933/1953 | en Benája en Jahásiël, die priesters, gedurigdeur met trompette voor die verbondsark van God. |
| Afrikaans 1983 | Die priesters Benaja en Jagasiël het aanhoudend op die trompette geblaas voor die verbondsark van God uit. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | terwyl die priesters, Benaja en Jagasiël, deurentyd met die trompette voor die verbondsark van God was. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die priesters Benaja en Jagasiël moes aanhou om trompette te blaas voor die verbondskis van God. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die priesters, Benaja en Jagasiël, het gedurig op die trompette geblaas voor die verbondsark van God. |