1 Chronicles 15:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Toe het die priesters en die Leviete hulle geheilig om die ark van die HERE, die God van Israel, op te bring.
Afrikaans (NLV) 2011 Die priesters en die Leviete het hulleself afgesonder sodat hulle die ark van die Here, die God van Israel, na Jerusalem kon bring.
Afrikaans 1933/1953 Daarop het die priesters en die Leviete hulle geheilig om die ark van die HERE, die God van Israel, te gaan haal.
Afrikaans 1983 Die priesters en die Leviete het hulle toe gereinig om die ark van die Here die God van Israel te gaan haal.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die priesters en die Leviete het hulleself toe geheilig om die ark van die Here, die God van Israel, boontoe te neem.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die priesters en die Leviete het hulleself gewy om die kis van die Here, die God van Israel, te gaan haal.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die priesters en die Leviete het toe gereedgemaak om die ark van die Here, Israel se God, te gaan haal.