1 Chronicles 10:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die geveg het hewig geword teen Saul, en die boogskutters het hom getref, en hy is deur die boogskutters gewond.
Afrikaans (NLV) 2011 Die geveg het baie swaar rondom Saul geword, en die Filistynse boogskutters het hom gesien en raakgeskiet.
Afrikaans 1933/1953 En toe die geveg swaar word teen Saul en die boogskutters hom aantref, het hy gebewe van angs vir die skutters.
Afrikaans 1983 en toe die aanval op Saul toegespits. Die boogskutters het hom in die oog gekry en hy het bang vir hulle geword,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die geveg het verhewig teen Saul, en die boogskutters het op hom afgekom. Hy het gebewe van angs vir die boogskutters.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Daarna het die Filistyne vir Saul aangeval, die Filistyne wat met pyl en boog skiet, en Saul het baie bang geword vir hulle.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die geveg het al hoe swaarder rondom Saul gewoed. Die Filistynse boogskutters het hom ingehaal en raak geskiet.